Servicios
Los servicios que ofrecemos para ayudarle a llegar a una audiencia más amplia y hacer su contenido más accesible.
Desde traducción y subtitulación hasta localización, brindamos soluciones personalizadas para satisfacer las necesidades específicas de su proyecto; proporcionando precisión y relevancia cultural en cada detalle.
01
Traducción
-
Traducciones precisas y culturalmente relevantes para documentos, sitios web y contenido audiovisual.
03
Localización
-
Adaptación de contenido al contexto cultural y lingüístico de los públicos objetivos para sitios web, programas, aplicaciones y materiales de mercadeo.
05
Redacción Creativa y Edición
-
Corrección y edición detallada para un contenido pulido y sin errores. Consistencia entre las diferentes versiones del contenido, tanto en formato impreso como digital.
07
Contenido para
“E-Learning” y Educación
-
Contenido lingüísticamente adaptado para audiencias estudiantiles, multilingües y diversas.
-
Diseño instruccional para módulos de formación, libros electrónicos y videos educativos.
-
Adaptación para accesibilidad, incluyendo subtítulos cerrados y descripciones de audio.
02
Subtitulación
-
Subtítulos precisos para películas, programas de televisión, videos educativos y material corporativo. Incluye experiencia en subtítulos para personas sordas o con dificultades auditivas (SPS).
04
Doblaje
-
Servicios de doblaje de alta calidad para alcance global y mayor interacción con la audiencia. Adaptación lingüística y cultural de locuciones para reflejar el tono, estilo y contexto.
06
Transcripción
-
Transcripción de contenido de audio y video a texto en diversos formatos (por ejemplo, SRT, TXT, DOC) para material audiovisual, académico y corporativo.
08
Servicios Adicionales
-
Locuciones y narración: Desde materiales educativos hasta videos comerciales.
-
Adaptación de contenido: A diferentes plataformas, formatos y audiencias para lograr el máximo impacto.
-
Consultoría y gestión de proyectos: Asesoría y experiencia en estrategias de lenguaje, accesibilidad y contenido.
Básico
-
Traducción de hasta 3,000 palabras por mes.
-
Entrega estándar de los proyectos en 5-7 días calendario.
-
3 rondas de revisiones incluidas por proyecto.
-
Posibilidad de agregar servicios adicionales como subtitulación, transcripción y localización con un descuento exclusivo del 25%.
Estándar
-
Traducción de hasta 6,000 palabras por mes.
-
Entrega estándar de los proyectos en 3-5 días calendario.
-
5 rondas de revisiones incluidas por proyecto.
-
Acceso a glosarios personalizados y recursos exclusivos.
-
Posibilidad de agregar servicios adicionales como subtitulación, transcripción y localización con un descuento exclusivo del 35%.
Premium
-
Traducción de hasta 10,000 palabras por mes.
-
Entrega estándar de los proyectos en 1-3 días calendario.
-
Revisiones ilimitadas incluidas por proyecto.
-
Consultoría mensual personalizada.
-
Página exclusiva en el sitio web para seguimiento de proyectos.
-
Posibilidad de agregar servicios adicionales como subtitulación, transcripción y localización con un descuento exclusivo del 50%.